All I want 4 Xmas Is U

Перевод: Я нашел свой кошелек, который выронил в бытовке, так что расстроен ..ㅠㅜ Я снова богат. Запах еще не выветрился, этого достаточно, чтобы сбить меня с ног...


Перевод: (В качестве вознаграждения за свои труды по поиску) от моего друга мне полагается билет, по которому всю жизнь можно бесплатно есть пхатпинсу (колотый лед со сладким топпингом), от Пэкка бесплатные фотосъемки моих родных, а от Кынсока - его номер сотового............? Как-то не очень.
Перевод на английский rain bird.

@темы: 2011, twitter

Комментарии
20.09.2011 в 09:47

criminal strawberry
а от Кынсока - его номер сотового............?
и тогда ГынСок получит свое. Пи его затроллит так, что мало не покажется. :gigi:
20.09.2011 в 10:06

хагсить и киссить!
Как-то не очень это он наверняка про номер Гынсока =)
20.09.2011 в 10:11

All I want 4 Xmas Is U
Vendetta_911, и поделом ему будет)))

Tinker Bell, go!, видимо, с того взять больше нечего)))
20.09.2011 в 10:15

хагсить и киссить!
~Odango~ вполне достаточно с него взять обещание писать в твиттер не больше 5 твиттов в день =)
20.09.2011 в 10:19

All I want 4 Xmas Is U
Tinker Bell, go!, видимо, у кого-то слишком много свободного времени))))
20.09.2011 в 12:51

Больна 2PM и горда этим диагнозом...
~Odango~,я вот только немного не поняла при чем тут собачья клетка :susp: Он вроде в такси ведь потерял?
20.09.2011 в 13:14

All I want 4 Xmas Is U
Илона, у меня на сей счет 2 соображения: или он думал, что забыл кошелек в такси, а на самом деле был в каком-то собачатнике и еще там его обронил, или это какое-то сленговое название такси...